ночь (noch')
Hver nat ødelægger hver dag. Hver dag ødelægger hver nat.
Godmorgen.
Nej vent; godnat.
Igen.
Hvornår falder jeg?
Jeg har ventet i lang tid nu.
Godnat.
Godmorgen.
Bare en til.
Nu igen.
Godnat
Godmorgen.
ikke igen.
4:10
Vig bort.
Du er min værste ven.
Du er min tætteste ven.
Godnat.
Godmorgen.
одиночество (odinochestvo)
Ægte venskab er en gave de fleste tager forgivet.
Hej igen!
Jeg har savnet dig!
Hvordan har du det?!
Nå nej.
Det ved jeg jo godt.
Du ved jo også, hvordan jeg har det.
Går det godt derinde?
Kan du holde det ud?
Jeg vil gerne give dig mere plads.
Men du har taget det hele.
Du er der altid for mig.
Du har altid ret.
Du er min bedste ven.
Du er min tætteste ven.
Ты мой (Ty moy)
Hvis jeg kan, vil jeg dø i dine arme.
Den mørkeste sky på den klareste himmel.
Den mørkeste sky i det klareste hoved.
Man lægger ikke mærke til den.
Du lægger ikke mærke til den.
Vi lægger ikke mærke til den.
Det er et tilfælde ud af minoriteten.
Skyen skal ikke ødelægge nogens dag.
Skyen skal ikke ødelægge din dag.
Men hvis dag ødelægger den så i dag?
Hvis dag ødelægger den i morgen?
Det er jo bare en lille sky i horisonten.
Den har jo ingen magt.
Den er så fredelig. Udenpå
Men hvad foregår der indeni?
Raser stormen med lyn, regn og torden?
Eller er den tom?
Grå?
Tom for ideer?
Tom for regn, blæst og kulde?
Det er heldigvis ikke mit problem.
For sådan er du jo ikke.
Как дела? (Kak dela?)
Det er svært at tale om fremtiden, og kedeligt at tale om fortiden.
Der var engang.
Eller der bliver engang.
Lad vær.
Ikke nu.
Senere.
Det er fint.
Det var fint.
Det bliver fint.
Håber jeg.
Håber du det?
Det kender jeg vist svaret på.
помощь (pomoshch')
Livet går hurtigt og jo længere du overlever, jo hurtigere går det.
Hvorfor er du blevet sådan her?
Jeg troede, at vi var venner.
Du gør papiret vådt.
Hvornår flytter du ud?
Hvornår blæser du væk?
Hvad er dit formål?
Hvad er mit formål?
Det er enten dig eller mig.
Stop.
Farvel
Tak
For
Denne
Gang
.