En hjemmelavet kuvert.
Sat sammen med tynd smal gaffatape,og
Tituleret til : Bedste på Jorden, Clyde.
Hun havde vanskeligt ved
Ord. Sprog. Tale. Eller måske nærmere:
Hun havde sit eget.
Kuverten er udsmykket med Marsvæsner, og
Afsenderen er Liza:
Fra din evig ven, Liza ( uden "e" i evige )
Men skriften er flot. Ja
Brevet der skal t y d e s
Og som ikke er aldeles helt analfabetisk
Men dog tenderer
Noget der ligner, lyder :
" Kære Clyde
Jeg syn..des at du er, er
O.tro..ligt dejlig.e ven over for mig. Jeg sætter meget stor..e pris over for dig fordi du har et dejligt varm.. kærligt hjerte og er så sød som dagen er lang. Jeg holder virkelig meget af dig Clyde det skal du vide..n. Du er en ven jeg altid har ønske.. mig i mit liv og en ven jeg vil holde fast på. Når jeg bliver rask med mit ben vil jeg gøre alt for at hjælpe dig. (Jeg behøvede nu ikke hjælp, men vi var nysseligen begyndt at gå i seng sammen.) Tak for at du vil være..r min ven og alt den søde kærlig.. hjælp du har g.rort for mig. Husk du er velkommen hér altid, hvor du kan føle dig tryg. ( Så vidt jeg ved, var hendes rigtige mand i sit redskabsskur med sin riffel, når vi elskede på deres stuegulv eller i deres dobbeltseng. Eller vi var på vej til det, og han kom hjem, og i græmmelse satte han sig ud i skuret med sin riffel. Jeg mener, hun vidste, at han var der med riflen. Og jeg mener bestemt, at hun vidste, at jeg vidste osv. Så ligefrem helt tryg var jeg aldrig dér.) Og du kan snak.. med mig, hvis der er noget. Helt sikker.. altid. Godt vi bor så tæt på hinanden. Alt kommer fra mit hjerte af til dig Clyde. Mange søde kærligste hilsner fra din evig.. ven Liza.
Siden er skrevet færdig, og der er ikke noget på den anden side. Det kom fra en ung, smuk kvinde med noget af det hidsigste blod, jeg har mødt i min tid. Hun var Liza. Jeg anede ikke, hvad hun ville den første gang, jeg så hende.