9 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Synderen
Svarkommentar Hej Lisa,
Tak for de fine ord - jeg er glad for at teksten 'virkede' efter hensigten :-)
Jeg er heldigvis ikke en af de uheldige der lider af eksamensangst, så jeg var usikker på om jeg havde fanget følelsen rigtigt. Det har dine ord heldigvis bekræftet at jeg havde ;-)
Fortsat god sommer!
Venlig hilsen
Lykke 9 år siden |
9 år siden
| Lisa Høgh Eskildsen (lisae) SynderenSpændingen holdt mig fast hele vejen igennem historien. Hvad var HP anklaget for, hvad skulle han straffes for? Hvilken tortur skulle han undergå, og hvorfor? En overraskende og positiv slutning. Overraskende, og glædelig. Den sammenfatter nok, hvad de fleste af os opfatter af en eksamen og af karaktergivningen.
Den var rigtig fin og jeg nød at bliver overrasket.
Tak for læsningen.
VH Lisa 9 år siden |
9 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Synderen
Svarkommentar Hej Skafte,
Tak for ordene :-) Jeg er glad for at min tekst 'virker' efter hensigten.
Overskriften kommer egentlig mest af at jeg ikke vidste hvad jeg skulle kalde teksten, og jeg forsøgte derfor at ramme en titel der ikke sagde for meget, men samtidig førte læseren bag lyset... Men nå ja, øvelse gør mester ;-)
Venlig hilsen
Lykke 9 år siden |
9 år siden
| Flemming Hansen SynderenHov, kvajede mig ved min forkortelse :P
Prøver igen.
Kunne forkortes til
”Jeg vidste jo godt, at jeg aldrig skulle have gjort det.” 9 år siden |
9 år siden
| Flemming Hansen SynderenJeg synes den er rigtig god. Du har en god opbygning og struktur i teksten.
Der er nogle steder hvor du godt kunne raffinere teksten, fx:
”Jeg vidste jo godt at det var forkert. At jeg aldrig skulle have gjort det.”
Kunne forkortes til
”Jeg vidste jo godt skulle have gjort det.”
For det fortæller jo det samme, men fylder mindre.
Desuden bryder jeg mig ikke om alt for lange sætninger, fx:
”De kigger på mig, borer deres sylespidse øjne så dybt i min hud, at jeg bider mig i læben for ikke at skrige af smerte.”
Her kunne du bruge et punktum eller flere.
”De kigger på mig, borer deres sylespidse øjne så dybt i min hud. Jeg bider mig i læben for ikke at skrige af smerte.”
eller
De kigger på mig. Deres sylespidse øjne borer dybt i min hud. Jeg bider mig i læben for ikke at skrige af smerte.
Men alt i alt er det rigtigt godt skrevet :) 9 år siden |
9 år siden
| Anders Skafte Hansen (Skafte) SynderenHej Lykke.
Fedt måde at beskrive eksamensangst. Men synes ikke helt overskriften passer ind. Overskriften snyder mig i hvert fald. Havde ikke regnet med at det var en eksamen men snare et politi forhør eller lignende.
Jeg kan godt lide perspektivet i historien, det er godt fundet på.
Bliver helt glad for at jeg ikke mere skal til eksamen :)
-Skafte 9 år siden |
9 år siden
| Ulla Hexibru (heksemutter) SynderenHej Lykke
Velskrevet, med mange gode billeder, du får virkelig beskrevet følelserne så de er til at mærke, angsten og uroen, og ja du fører mig bag lyset som læser, slutningen er meget overraskende. Godt udtænkt. Tak for ordene fra Ulla 9 år siden |
9 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Synderen
Svarkommentar Mange tak for de fine ord :-)
Haha, ja det er nok det ord jeg leder efter - jeg retter det lige ;-)
Venlig hilsen
Lykke 9 år siden |
9 år siden
| Mikala Rosenkilde (Mikala) SynderenGlimrende skrevet. Som læser føres man længe bag lyset til det går op for én, hvad det handler om. Det skal nok passe at det er en genkendelig følelse for flere. Det er i hvert fald velskrevet.
"forkromede" - Måske mener du "krummede" (ryg)? Forkromede er sådan noget som vandhaner er.
Mikala 9 år siden |
9 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Synderen
Svarkommentar Hej Jytte,
Mange tak :)
Det var også hele ideen med teksten, nemlig at det skulle ses som en forbryder til afhøring, men i virkeligheden bare være en nervøs elev til en eksamen. Jeg var lidt i tvivl om det ville virke, men det har du så bekræftet at det gjorde, så endnu en gang mange tak :)
Venlig hilsen
Lykke 9 år siden |
9 år siden
| Jytte Black (Lilla Blomst) SynderenHej Lykke
Jeg blev helt overrasket over slutningen, for troede det var en afhøring, hvor angsten er helt oppe hos hovedpersonen.
Du formår virkelig at få læseren op på tæerne.
Vh. Jytte 9 år siden |
9 år siden
| Lotusviolaperle SynderenGod historie.
Men måske skulle du kigget den nærmer efter. 9 år siden |
9 år siden
| Jytte Black (Lilla Blomst) Huset på SotersvejHej Lykke
Jeg havde ikke lige fornemmelsen af, at man flygtede til Sverige(da havde jeg ikke læst tekstkommentarren), da der var byen med de tomme huse. Men det er jo ikke en dokumentarnovelle, så selvfølgelig kan det lade sig gøre. Du skriver ellers meget flot.
Vh. Jytte 9 år siden |
10 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Huset på Sotersvej
Svarkommentar Tusind tak for de fine ord (det er helt utroligt hvor meget ros jeg har fået efterhånden, selvom jeg dog bliver ved med at blive overrasket over at folk kan lide hvad jeg skriver)
Du har ret i at jeg burde rette dem, hvilket jeg også har gjort i mit eget dokument, men næste gang retter jeg igennem for kommaer en sidste gang før jeg lægger noget op.
Jeg kan sige at stilen blev skrevet i al hast, og at jeg kun havde tænkt på navnene som værende "gamle navne", så det ville virke realistisk at historien udspillede sig i 1940'erne.
Jeg håber min daværende dansklærer var stolt af mig - jeg kan de godt røbe at historien skorede mig et 12-tal - selvom grammatikken lå på en 7'er :-) 10 år siden |
10 år siden
| Liv Figgé Krag Hansen (Life) Huset på SotersvejDu skriver godt, og forstår virkelig at sætte en stemning man kan mærke, dine beskrivelser føles meget levende når man læser dem. Som de andre har nævnt, er der et par småfejl hist og her. Gør dig selv den tjeneste at rette dem, så vil du undgå fejlene næste gang ;)
Jeg ville måske overveje at give lidt flere hints til, at det var en jødisk familie, for jeg fik ikke lige fat i betydningen af ordet "stjerne" i denne kontekst. Evt. kunne du give hovedpersonen et mere jødisk navn?
Alt i alt må din lærer være stolt, jeg læser selv til dansklærer i folkeskolen og det er langt over (det generelle) niveau, det du har skrevet :) 10 år siden |
10 år siden
| Thillie Huset på SotersvejJeps det er det helt klart. Jeg er selv grøn spejder, men hænger kun ud med de blå. Er lidt en "stikker" ;-)
Jeg var så dum at deltage på Solaris som mit allerførste løb nogensinde, så ved næsten hvordan du har det ;-) 10 år siden |
10 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Huset på Sotersvej
Svarkommentar Mange tak, jeg sætter stor pris på at du kan lide min skrivestil og min historie ligeså.
Jep, jeg er blå spejder og oven i købet journalist for DDS' Børne og ungdomsredaktion - teksten her er faktisk skrevet med mine egne følelser af at være på flugt (Nathejk er et skummelt løb - især for førstegangsdeltagere;-) ) 10 år siden |
10 år siden
| Thillie Huset på SotersvejKan rigtig godt lide historien, især dine beskrivelser... de fanger en, på en måde som er virkelig behagelig og tryg. Man bliver dog en smule sur, da man ville ønske at man havde den kreativitet til at lave og udtænke det du har skrevet ;-) Man lærer det vel engang, ikke?
Godt råd: Pas på med komaerne, de fejler et par steder.
Spørgsmål: Er du spejder? Du beskriver det med kompasset, som om du selv har prøvet det + det ligner, du har tørklæde på på dit profilbillede. Er selv spejder, så det ville være mega sejt ;-)
- Thillie :-D 10 år siden |
10 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Huset på Sotersvej
Svarkommentar Hej Scott
Tusind tak for de fine ord, jeg sætter stor pris på at du kan lide min skrivestil og synes at min historie er medrivende :-)
Jeg gør mit bedste for at blive ved med at skrive, men det er ikke altid lige let...
Venlig hilsen
Lykke 10 år siden |
10 år siden
| Scott Rasmussen Huset på SotersvejHej Lykke.
Jeg så først, at det var en opgave, da jeg havde læst novellen, og så forstod jeg pludselig lidt mere.
Du skriver godt og ret medrivende, og bortset fra et par stavefejl, er der ikke noget at komme efter. (Kommaerne er blevet påpeget ser jeg; dem har jeg det selv lidt svært med.)
En vigtig detalje i en novelle som din, hvor folk bevæger sig fra sted til sted hele tiden, er beskrivelserne af omgivelserne. Dem har du også med, og det er rigtig godt.
God novelle, hold tasterne varme, for du har talentet
Scott 10 år siden |
10 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Huset på Sotersvej
Svarkommentar Hej Jacob
Tusind tak for din positive feedback!
Jeg ved godt at der er ekstremt mange småfejl (blandt andet komma) - grunden til de stadig er der er ren dovenskab... Jeg får det forhåbentlig rettet på et tidspunkt :)
Tusind tak for din ros, det betyder utroligt meget for mig :)
Venlig hilsen
Lykke 10 år siden |
10 år siden
| Christina S. Bahnsen Huset på SotersvejHey, jeg synes den var meget godt. Levet mig hurtigt ind i den, så jeg var underholdt ^^ 10 år siden |
10 år siden
| Jacob Arendt Huset på SotersvejHej Lykke
Læste din forfatterbemærkning først, så jeg var lidt forberedt! Du skriver godt og har virkelig talent, og så efterlader du et flot spændingsmoment med dækkene mod asfalten.
Du laver relativt få fejl, og dem, der er (frem for alt kommafejl), er til at rette med lidt mere øvelse. Her mangler f.eks. fire kommaer: " Det ligger lige midt i det hele, ikke til at overse, men stadig så godt gemt at man ikke finder det med mindre man ved at det er det man leder efter."
Dernæst fristes jeg til at gøre dig opmærksom på forskellen mellem "ligger/lægger". Det første angiver en stilstand, det andet en bevægelse. Når du skriver: "Jeg ligger mig ned ..." skal der altså stå: "Jeg lægger mig ned ..."
Endelig skal du være opmærksom på, at direkte tale skal efterfølges af et komma (ikke punktum) og lille bogstav i flere tilfælde, som her: ""Er du sulten?" Spørger hun. "Jeg ved ikke hvor køkkenet er." Sukker hun." Der skal altså stå: "Er du sulten?" spørger hun. "Jeg ved ikke hvor køkkenet er," sukker hun.
Nå, men det er alt sammen detaljer, og jeg kan jo se, du har livet og skriverierne foran dig. Allerede nu er du MEGET dygtig.
Jacob
Det er ikke svært at finde huset. Det ligger lige midt i det hele, ikke til at overse, men stadig så godt gemt at man ikke finder det med mindre man ved at det er det man leder efter. Døren er ikke låst, og huset er koldt og mørkt. Det er nemmere at tælle de hele ruder end de knuste, og størstedelen af gulvet er vådt og klamt. Men her er ly for blæsten, og huset er bedre end ingenting. Det føles trods alt en smule hjemligt.
I hjørnet står en kiste, den ser ikke ud til at have stået her særlig længe. Jeg har fået fortalt at her skulle være nogle tæpper, man har jo vidst vi ville komme her i nat. Jeg finder tæpperne frem af kisten, de er slidte, men fungerer fint som underlag til en ubehagelig nats søvn.
Jeg ligger mig ned
"Er du sulten?" Spørger hun. "Jeg ved ikke hvor køkkenet er." Sukker hun. 10 år siden |
10 år siden
| Lykke Hansen (Lyekk) Huset på Sotersvej
Svarkommentar Hej Anna
Ja, det er en novelle skrevet ud fra et digt i et eksamensoplæg, jeg er endda rimelig sikker på at min lærer rettede præcist de samme fejl du beskriver - jeg har bare ikke fået skrevet dem ind i dokumentet.
Et levende hegn er de rækker af træer og buske der omgiver nogle marker. Det er ikke så udbredt længere, men findes dog stadig rundt omkring i landet. De fungerer som "hegn" mellem markerne, men siden der er tale om træer og buske taler man om "levende hegn" i stedet for et hegn.
Venlig hilsen
Nanna 10 år siden |
10 år siden
| Anna Hauch Huset på SotersvejKan det passe, at din novelle er skrevet efter et digt i en eksamensopgave? Har nemlig selv skrevet en novelle baseret på digtet og mener at kunne genkende nogle elementer fx "jeg ved ikke hvor køkkenet er".
Synes din novelle er rigtig god og at du indfanger stemningen fra digtet godt (forudtaget at jeg har ret). Dit sprog er utrolig godt, du skriver flydende og præcist med gode beskrivelser, der gør, at man virkelig lever sig ind i din historie og føler med personerne. Har kun få kommentarer at komme med, og det er virkelig petitesser.
I sætningen: "Markernes løse jord klæber til vores såler, og gør det ikke just nemmere at kæmpe sig over markernes puklede landskab ", bruger du ordet 'markerne' to gange, hvilket gør sætningen lidt klodset.
"De levende hegn var for mig hvile og, bortset fra de små landeveje som af og til afbrød markernes mudder og knolde, det eneste tegn på civilisation." Jeg synes, denne sætning er lidt underligt og forvirrende. Og hvad mener du med "det levende hegn"?
"...men lygtepælene fungerer stadigvæk, i hvert fald størstedelen af dem. Men telefonboksens gule lys overskygger dem. " Her bruger du 'men' to gange.
Jeg ved godt, at disse ting er virkelig småting, men det måtte blive så præcist, for at jeg kunne finde noget at rette i din novelle :)
- Anna 10 år siden |