Kommentarer fra Vestergård


7 år siden
Viga Vestergård (Vestergård)
Navnesøstre - Darmoors Genkomst II - Prolog
Hej Hanne
Din historie trækker på nogle dejlige fantasy-temaer - jeg er spændt på at høre hvad der videre sker med Madelena. ...er hun en Navnesøster?
Du ser ud til at være en ret produktiv skribent. Når jeg læser denne tekst, får jeg det indtryk, at historien bare flyder ud af dig. Historien har helt klart førsteprioritet her - måske lidt på bekostning af sproget ind imellem? Jeg tænker, at en kærlig korrekturlæsning vil få fortællingen til at stå mere klart frem. En mere konkret ting: Læser eller arbejder du mon meget på engelsk? Jeg synes af og til, at dit sprog virker som om du tænker på engelsk (Bylord, hvorfor ikke Byherre, eller noget i den stil? / Link, i stedet for forbindelse, bånd, led / putte, i stedet for sætte / meget sparsom kommasætning)
Jeg synes beskrivelsen af Madelenas syner fungerede rigtig godt.
Glæder mig til at læse videre - god skrivelyst!
/Viga
7 år siden
7 år siden
Viga Vestergård (Vestergård)
Bølgeskvulp
Svarkommentar
Hej Leonhard
Så gik der lige lidt inden jeg fik svaret dig. Tak fordi du tog dig tid til at skrive en så udførlig kommentar, det er altid spændende at høre hvordan andre læser ens tekst.
Teksten er skrevet lidt som en skriveøvelse, og inspireret af mennesker jeg har observeret på gaden/i bussen. Der er ikke som sådan en dybere mening... Jeg har har forsøgt at opbygge personer der er troværdige, og at få deres personligheder til at fortælle historien, mere end at forsøge at udvikle et plot. Jeg ser nok også teksten som første halvdel af en novelle, men postede den herinde, for at se om jeg kunne få noget kritik der kunne føre mig videre med narrativet. ...Jeg tænker, at Katrin enten har haft et eventyr som han ikke har været en del af, eller, hun er gået i gang med at omfortælle sin fortid, så den bliver mere som hun kunne have tænkt sig at den skulle være...
varme hilsner
V
7 år siden
7 år siden
Viga Vestergård (Vestergård)
***Om min mor, net-dating og sushi
Hej Helen. Tak for din fine novelle. "Ældre" menneskers kærlighedsliv er på en eller anden måde et skønt emne, måske fordi det er et tabu, der i disse tider er under langsom nedbrydning.
Jeg har to kommentarer til din tekst (med al respekt):
- Du kan overveje at redigere teksten for fyld-ord, der får sproget til at virke som tale snarere end som skrift, f.eks. 'simpelthen', 'ligesom', 'faktisk', 'egentlig', 'altså', 'sådan'. Nogle har måske en funktion, andre måske ikke? (jeg har en tendens til at bruge 'virkelig' og for mange adjektiver - og jeg synes altid teksten bliver bedre når jeg senere redigerer det væk).
- Jeg læser teksten som en indirekte beskrivelse af fortælleren, i det hun beskriver sin mor. På den måde er det egentlig fortællerens følelser omkring moderen der er det interessante - synes jeg. Derfor tænker jeg, at slutningen kunne virke stærkere hvis den i højere grad forholder sig til denne indirekte beskrivelse af fortælleren.
Fortsat god skrivelyst!
7 år siden
7 år siden
Viga Vestergård (Vestergård)
I et kort øjeblik var jeg i tvivl
Du skriver meget flydende og teksten har en foruroligende stemning af skuffelse, skyld, distance og ligegyldighed. Jeg synes du tydeligvis er dygtig til at skrive og tænker derfor, at du godt kan tåle et par konkrete kommentarer/forslag, det håber jeg er ok (er ikke helt sikker på kommentar-kulturen herinde endnu). Jeg øver mig i at kritisere tekster konstruktivt, for også at blive bedre til at redigere mine egne tekster.
Jeg synes der er et par beskrivelser i teksten, der måske kunne komme til at fungere bedre:
- efter 'hørte jeg lyden af bremsende bildæk': her mister jeg fornemmelsen for fortællerens placering og omgivelser. Hører han blodet? Der sker et trafikuheld, men står han/hun placeret så tæt, at fortælleren straks ser blodet? Jeg kunne ikke helt se situationen for mig. Det virker forstyrrende (for mig), fordi jeg indtil da havde et meget klart billede af fortælleren.
- Hvem skriger? Måske er det med vilje at man skal være i tvivl om hvor skriget kommer fra? Først da jeg læste det virkede det som en lidt for dramatisk effekt, som måske er unødvendig for historien?
- Beskrivelsen af hjertemassage på en person, der bløder virkelig meget havde jeg det mærkeligt med: Vil man ikke nærmere prøve at stoppe blødningen?

Men som sagt, egentlig en god tekst synes jeg. Tak for at jeg må læse med. - Så kan du jo bruge mine kommentarer eller lade være.
7 år siden

Flest afgivne

Seneste 100 dage

162Daniel Stege Lindsjø (Ordspinderen)
76Mogens Sørensen (Mons1957)
68David Hansen (David H)
68Mille Larsen (DenUkendtePigeM)
47Mette Boe Christensen (MollyTrine)
45Ulla Hexibru (heksemutter)
39Niels Cenius (Snowlion)
33Jakob Juel (Digttopisk)
29Henning Andresen (HenningA)
29Inge Erhard (Inghard)
26Poul Brasch (Blækhuset)
23Pia Hansen
23Ole Madsen (o-madsen)
20Christina Harritz (Anniina)
20Emma Fox
19Mads Jørgensen (Gnist1)
19Ryan Raskolnikov (Deadboy2)
18Poul Erik Pedersen (Poulerik)
17Sys Høj (Forårsglad)
16John Cooley (Cooley)
14Kaktussen
13Hans Ib Noe Hansen
12Ida Petersen (Drømmedigteren)
10Anne Mary (Anne M)
10Camilla Diedrich (PoemsbyC)
10Lejsy Storm
9Louise Anna
8Stig Colbjørn Nielsen (Colbjørn)
7Ingrid Gram Andersen (Gladingrid)
7Anna Knudsen (Annak)

Flest modtagne

Seneste 100 dage

116Daniel Stege Lindsjø (Ordspinderen)
83Mille Larsen (DenUkendtePigeM)
75Ulla Hexibru (heksemutter)
52Mogens Sørensen (Mons1957)
47Mette Boe Christensen (MollyTrine)
38Hawraa Ghaieb (Hawraa)
35Niels Cenius (Snowlion)
35Ann R. Sørensen (Savanti)
33Christina Harritz (Anniina)
32Cecilie Regitze Økjær (CecilieRegitze)
29David Hansen (David H)
26Camilla Diedrich (PoemsbyC)
21Poul Brasch (Blækhuset)
20Hans Ib Noe Hansen
19Inge Erhard (Inghard)
17Jakob Juel (Digttopisk)
14Per Nordigarden (Nordigarden)
13Rebecca Rahbek
12Poul Erik Pedersen (Poulerik)
11Nils Højsager-Jessen (storyteller)
11Ole Madsen (o-madsen)
10Ryan Raskolnikov (Deadboy2)
10Anne Mary (Anne M)
9Pia Hansen
9Ove Nielsen (Confucius)
9Cecilie Hansen (ciliehansen)
8Levi Pedersen (leviP)
8Louise Anna
8Kenneth Brehmer Nielsen (Brehmer)
8Finn Prang (Fipra)